Showing 1-20 of 499 items.

Alif, Lam, Mim .

Alif, Lam, Mim .

C"est le Livre au sujet duquel il n"y a aucun doute, c"est un guide pour les pieux .

C"est le Livre au sujet duquel il n"y a aucun doute, c"est un guide pour les pieux .

qui croient à l"invisible et accomplissent la Salat et dépensent [dans l"obéissance à Allah], de ce que Nous leur avons attribué

qui croient à l"invisible et accomplissent la Salat et dépensent [dans l"obéissance à Allah], de ce que Nous leur avons attribué

Ceux qui croient à ce qui t"a été descendu (révélé) et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future.

Ceux qui croient à ce qui t"a été descendu (révélé) et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future.

Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans cette vie et dans la vie future).

Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans cette vie et dans la vie future).

[Mais] certes les infidèles ne croient pas, cela leur est égal, que tu les avertisses ou non : ils ne croiront jamais.

[Mais] certes les infidèles ne croient pas, cela leur est égal, que tu les avertisses ou non : ils ne croiront jamais.

Allah a scellé leurs coeurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la vue; et pour eux il y aura un grand châtiment.

Allah a scellé leurs coeurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la vue; et pour eux il y aura un grand châtiment.

Parmi les gens, il y a ceux qui disent :"Nous croyons en Allah et au Jour dernier !" tandis qu"en fait, ils n"y croient pas.

Parmi les gens, il y a ceux qui disent :"Nous croyons en Allah et au Jour dernier !" tandis qu"en fait, ils n"y croient pas.

Ils cherchent à tromper Allah et les croyants; mais ils ne trompent qu"eux-mêmes, et ils ne s"en rendent pas compte.

Ils cherchent à tromper Allah et les croyants; mais ils ne trompent qu"eux-mêmes, et ils ne s"en rendent pas compte.

Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d"hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.

Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d"hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.