Showing 21-40 of 499 items.

And when it is said to them:"Make not mischief on the earth," they say:"We are only peacemakers."

And when it is said to them:"Make not mischief on the earth," they say:"We are only peacemakers."

Verily! They are the ones who make mischief, but they perceive not.

Verily! They are the ones who make mischief, but they perceive not.

And when it is said to them (hypocrites):"Believe as the people (followers of Muhammad Peace be upon him , Al-Ansar and Al-Muhajirun) have believed," they say:"Shall we believe as the fools have believed?" Verily, they are the fools, but they know not.

And when it is said to them (hypocrites):"Believe as the people (followers of Muhammad Peace be upon him , Al-Ansar and Al-Muhajirun) have believed," they say:"Shall we believe as the fools have believed?" Verily, they are the fools, but they know not.

And when they meet those who believe, they say:"We believe," but when they are alone with their Shayatin (devils - polytheists, hypocrites, etc.), they say:"Truly, we are with you; verily, we were but mocking."

And when they meet those who believe, they say:"We believe," but when they are alone with their Shayatin (devils - polytheists, hypocrites, etc.), they say:"Truly, we are with you; verily, we were but mocking."

Allah mocks at them and gives them increase in their wrong-doings to wander blindly.

Allah mocks at them and gives them increase in their wrong-doings to wander blindly.

These are they who have purchased error for guidance, so their commerce was profitless. And they were not guided.

These are they who have purchased error for guidance, so their commerce was profitless. And they were not guided.

Their likeness is as the likeness of one who kindled a fire; then, when it lighted all around him, Allah took away their light and left them in darkness. (So) they could not see.

Their likeness is as the likeness of one who kindled a fire; then, when it lighted all around him, Allah took away their light and left them in darkness. (So) they could not see.

They are deaf, dumb, and blind, so they return not (to the Right Path).

They are deaf, dumb, and blind, so they return not (to the Right Path).

Or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder, and lightning. They thrust their fingers in their ears to keep out the stunning thunderclap for fear of death. But Allah ever encompasses the disbelievers (i.e. Allah will gather them all together).

Or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder, and lightning. They thrust their fingers in their ears to keep out the stunning thunderclap for fear of death. But Allah ever encompasses the disbelievers (i.e. Allah will gather them all together).

The lightning almost snatches away their sight, whenever it flashes for them, they walk therein, and when darkness covers them, they stand still. And if Allah willed, He could have taken away their hearing and their sight. Certainly, Allah has power over all things.

The lightning almost snatches away their sight, whenever it flashes for them, they walk therein, and when darkness covers them, they stand still. And if Allah willed, He could have taken away their hearing and their sight. Certainly, Allah has power over all things.